忍者ブログ

じゃばじゃば日記

完全自立ツッコミ型自己愛ブログ

[PR]

2024/04/20(Sat)09:04

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

No.|CommentTrackback

ミミヲスマス

2007/08/12(Sun)20:07

現在

某所



英語の歌



リスニング



しているんですが。



半分

くらいは

なんとか

聞き取れたんですが

残りは

さっぱり

わかりません。

しかも

聞き取れた

箇所も

うまく

訳せない

という

難しさ。

やっぱり

日本人



英語

みたいに

発音が

単純じゃ

ないので

難しいです。

自分が

知らない単語

なんかだと

特に。

あとは

聴いて

聴いて

聴きまくるしかないですね。

以下

歌詞の

断片をば。



「嵐」

「小さな指」

「天使の羽根」

「小さな家」

「深い眠り」

「世界」

「君の見つけた安らぎ」



これだけ

見ていただいても

歌の

雰囲気は

伝わると

思います。

さーて

また

聴きますか。
PR

No.161|ひとりごとComment(4)Trackback

Comment

無題

2007/08/12(Sun)23:48

英語の詩は
ただ聴いているのはいいけど
内容や意味のほうは
まるっきしです(汗

でも
好きな映画や音楽で
勉強したほうが
吸収も早いでしょうね。
頑張って!

No.1|by フィール|URLMailEdit

無題

2007/08/13(Mon)19:23

まぁ,ミミヲスマシ て聴いて下さってたのですね。
思わず,Victor,(日本ビクター)の,あのおりこうそうな
【犬】の姿を思い浮かべてしまいました。
可愛らしいはぐるまさんですね^^
---
確かにこれ,難しいですね。
ゆったりと透明な声で歌っているのに,なんで?っていう
くらい。
聴き取りは,知っている単語しか入って来ないとか言い
ますが,聴こえそうで微妙に聴こえない箇所のあったり・・

でも,はぐるまさんも書いてるように,中でも【小さな家】
というのが,私はちょっと良いなと思ったりしています。
逃避するというより,小さな家で,嵐で辛い時間を,じっと
耐えて,行過ぎるのを待っているような,そんな感じがする
からです。
【小さな指】というのも,何か比喩なのかな・・?
文字通り小さな指とすると,子どもなのかな?
それとも・・ 女性?

いろいろ想像力が働いてしまいますね。
雰囲気で聴くとしましょうか。。;

No.2|by Masako @kimama|URLMailEdit

無題

2007/08/13(Mon)19:24

>フィールさん

夢は

字幕無しで

映画を

見ること

なんですけど。

まだまだ

道のりは

遠そうです。

No.3|by はぐるま|URLMailEdit

無題

2007/08/13(Mon)19:30

>kimamaさん

たぶんですけど

この



には

母親



子供(かなり小さい)



登場

すると思われます。

ただでさえ

素敵な歌ですが

全部

聞けたら

きっと

もっと

素敵なことになると

思います。

No.4|by はぐるま|URLMailEdit

Comment Thanks★

Name

Title

Mail

URL



Pass Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字